{"id":13468,"date":"2024-09-09T02:57:03","date_gmt":"2024-09-09T02:57:03","guid":{"rendered":"https:\/\/etranslationservices.com\/?p=8905"},"modified":"2024-09-09T02:57:03","modified_gmt":"2024-09-09T02:57:03","slug":"localization-and-translation-what-roles-do-they-play-in-the-igaming-market","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/etranslationservices.com\/localization\/localization-and-translation-what-roles-do-they-play-in-the-igaming-market\/","title":{"rendered":"Localization and Translation: What Roles Do They Play in the iGaming Market?","gt_translate_keys":[{"key":"rendered","format":"text"}]},"content":{"rendered":"

The iGaming sector has expanded noticeably within the previous ten years. According to a study<\/a>, the global iGaming market is expected to reach $127.3 billion by 2027, driven by technological advancements and increased international expansion. Expanding into new markets, however, presents challenges, particularly with cultural diversity, linguistic obstacles, and legal requirements. This is where localization and translation become essential strategies for iGaming operators.<\/p>\n

Translation and localization ensure that many will find marketing tools, websites, and gaming platforms not just linguistically accurate but also culturally relevant. In this blog, we will discuss the significant roles localization and translation play in the iGaming sector and how they help explain its success.<\/p>\n

Understanding Localization and Translation<\/h2>\n

We need to distinguish translation<\/a> from localization<\/a> before we discuss their importance. Although these words are frequently used interchangeably in the iGaming industry, they serve different purposes.<\/p>\n