Tres formas en las que la traducción global puede ayudar a la industria de la cadena de suministro

Escrito por

A la luz de las lunas ahora brillantes, vi que él no era más que una sombra de lo que había sido, y se apartó de mi caricia y comenzó a acariciarlo con avidez.

Después de muchas escapadas similares por el pelo, finalmente nos deslizamos rápidamente hacia lo que había sido uno de los círculos exteriores, pero ahora atravesado por ballenas al azar, todas violentamente dirigiéndose hacia un centro. Esta afortunada salvación fue comprada a bajo precio por la pérdida de El sombrero de Queequeg, quien, mientras estaba de pie en la proa para pinchar a las ballenas fugitivas, perdió el sombrero de su cabeza por el remolino de aire creado por el repentino lanzamiento de un par de aletas anchas que estaban cerca.

La luna más cercana, que apareció de repente sobre el horizonte e iluminó la escena barsoomiana, me mostró que mi salvador era Woola, pero no sabía de dónde había venido ni cómo me había encontrado. No hace falta decir que me alegraba de su compañía, pero mi placer al verlo se vio atenuado por la ansiedad por el motivo de su partida. Dejah Thoris. Sólo su muerte, de lo que estaba seguro, podía explicar su ausencia, tan fiel sabía que era a mis órdenes.

A la luz de las lunas, que ahora brillaban, vi que no era más que una sombra de lo que había sido y, cuando se apartó de mis caricias y comenzó a devorar con avidez el cadáver que yacía a mis pies, me di cuenta de que el pobre animal estaba más que medio muerto de hambre. Yo mismo estaba en una situación no mucho mejor, pero no podía animarme a comer la carne cruda y no tenía medios para hacer fuego. Cuando Woola terminó de comer, retomé mi cansador y aparentemente interminable vagar en busca del esquivo canal.

Al amanecer del decimoquinto día de mi búsqueda

Juan Lusco

Cuando el anfiteatro quedó despejado, me arrastré sigilosamente hasta la cima y, como la gran excavación estaba lejos de la plaza y en una parte deshabitada de la gran ciudad muerta, no tuve muchos problemas para alcanzar las colinas que estaban más allá.

Durante dos días esperé allí a Kantos Kan, pero como no llegó, emprendí el camino a pie en dirección noroeste hacia un punto donde, según me había dicho, se encontraba el curso de agua más cercano. Mi único alimento consistía en leche vegetal de las plantas que daban tan abundantemente este líquido inestimable.

  • Varias veces fui atacado por bestias salvajes, extrañas y groseras monstruosidades que saltaban sobre mí en la oscuridad, de modo que siempre tenía que tener mi espada larga en la mano para estar preparado para ellas.
  • Por lo general, mi extraño y recién adquirido poder telepático me advertía con suficiente tiempo, pero una vez caí con colmillos feroces en mi yugular y una cara peluda presionada contra la mía antes de darme cuenta de que estaba amenazado.

No sabía qué clase de cosa se me había metido encima, pero podía sentir que era grande, pesada y con muchas patas. Llevé las manos a su garganta antes de que los colmillos tuvieran la oportunidad de hundirse en mi cuello y, lentamente, aparté el rostro peludo de mí y cerré los dedos, como si fueran una prensa, sobre su tráquea.

  1. Nos quedamos allí sin hacer ruido, la bestia haciendo todo lo posible para alcanzarme con esos horribles colmillos, y
  2. Me esforcé por mantener mi control y ahogarlo mientras intentaba mantenerlo alejado de mi garganta.
  3. Lentamente mis brazos se rindieron a la desigual lucha, y centímetro a centímetro los ojos ardientes y los colmillos brillantes de mi antagonista se arrastraron hacia mí, hasta que, cuando el rostro peludo tocó el mío de nuevo,
  4. Me di cuenta de que todo había terminado. Y entonces una masa viviente de destrucción surgió de la oscuridad circundante y se abalanzó sobre la criatura que me tenía inmovilizada contra el suelo.
  5. Los dos rodaron gruñendo sobre el musgo, desgarrándose y desgarrándose uno al otro de una manera espantosa, pero pronto terminó y mi salvador quedó con la cabeza agachada sobre la garganta de la cosa muerta que me habría matado.