Wir passen Ihr Spiel und Ihre Marketingmaterialien an verschiedene Sprachen und Kulturen an und schaffen so ein nahtloses Erlebnis für Spieler weltweit. Indem wir Ihre Spiele für ein internationales Publikum geeignet und unterhaltsam machen, helfen wir Ihnen, mit Spielern überall auf der Welt in Kontakt zu treten.

Gaming-Lokalisierungsdienste 3

Unsere Lokalisierungsdienste für Videospiele umfassen die Übersetzung von Spieltexten, linguistische Qualitätssicherung, Voice-Over und Untertitelung.

 

Die Lokalisierung ist eines der wichtigsten Elemente für die weltweite Einführung Ihres Spiels.

 

Der Erfolg Ihres Spiels in neuen Märkten hängt weitgehend von der Auswahl des richtigen Lokalisierungspartners ab.

Bei eTranslation Services werden unsere Lokalisierungsdienste von einem engagierten Projektmanagementteam, spezialisierten Linguisten, erfahrenen Lokalisierungsingenieuren und einem QA-Team geleitet, das sich dafür einsetzt, ein umfassendes Spielerlebnis zu gewährleisten.

Globale Expansion mit professioneller Lokalisierung

Spiele-Lokalisierung

Spiellokalisierung

Lokalisieren Sie Benutzeroberflächentexte, Dialoge und Untertitel, Quest- und Missionstexte, Gegenstandsbeschreibungen, Tutorials und Anweisungen, Systemnachrichten, Erfolge und Belohnungen, Überlieferungs- und Story-Elemente, Grafiktexte im Spiel, Multiplayer- und Online-Inhalte usw.

Spiel-Audio

Voice-Over und Untertitelung

Wir sorgen für authentische Synchronisation und zeitlich präzise Untertitel für ein nahtloses, immersives Erlebnis weltweit.

Spiel-LQA

Linguistische Qualitätssicherung

Unser LQA-Team gewährleistet die Lokalisierungsgenauigkeit, indem es Inhalte im Kontext prüft, Fehler identifiziert, überlappenden Text erkennt, die Schriftartunterstützung überprüft und alle Funktionsprobleme behebt.

Spiele-Lokalisierung

Spiellokalisierung

Lokalisieren Sie Benutzeroberflächentexte, Dialoge und Untertitel, Quest- und Missionstexte, Gegenstandsbeschreibungen, Tutorials und Anweisungen, Systemnachrichten, Erfolge und Belohnungen, Überlieferungs- und Story-Elemente, Grafiktexte im Spiel, Multiplayer- und Online-Inhalte usw.

Spiel-LQA

Linguistische Qualitätssicherung

Unser LQA-Team gewährleistet die Lokalisierungsgenauigkeit, indem es Inhalte im Kontext prüft, Fehler identifiziert, überlappenden Text erkennt, die Schriftartunterstützung überprüft und alle Funktionsprobleme behebt.

Spiel-Audio

Voice-Over und Untertitelung

Wir sorgen für authentische Synchronisation und zeitlich präzise Untertitel für ein nahtloses, immersives Erlebnis weltweit.

Fordern Sie hier ein Angebot an